News show
實驗證明,格力用Siri滿足性幻想還是不如用文件傳輸助手直接解決得勁。
”然而事實是,業(yè)績億萬這本不到300頁的“教育經(jīng)典”不僅“掛羊頭賣狗肉”,業(yè)績億萬與那本原文有1000多頁德文的《卡爾·威特的教育》大相徑庭,它的內(nèi)容實則大多來自于對日本兒童早期教育鼻祖木村久一的《早期教育和天才》的移花接木。一時間,跳水不知道創(chuàng)刊人和發(fā)表人,更無恥的是哪一個。
比如這本原作是西點軍校傳授給新生人生理念的書,機構(gòu)到了中國就搖身好幾變,每個版本都不一樣,但就是和原版半毛錢關(guān)系都沒有。其中一個山寨版本的頁面中,評級還有“公司所有中高層管理人員都閱讀了此書,評級下一步回收后用于職員級,很不錯的一本書,值得向大家推薦”這樣的反饋。這本1819年在就德國出版的“教育經(jīng)典”,賣出在3個世紀后的當代中國被反復(fù)包裝炒作,賣出一躍變身“迄今為止全球最著名、最成功、影響最大的家教案例,全球銷售超過1億冊的家庭教育經(jīng)典。
真相是一個中國作者給自己硬起了一個英文筆名然后東拼西湊攢了一本“歷史巨作”,富豪打著同名暢銷書的旗號被擺上正規(guī)書店的書架,富豪確實令人大開眼界。直到今天,董明在亞馬遜鍵入搜索《沒有任何借口》,正版只有一本。
譯者欄寫著“山寨的書怎么可能有譯者”,格力裝楨欄則直接標著“山寨”。
教育理念山寨起來就不是這么簡單了,業(yè)績億萬一個19世紀德國版的“傷仲永”,在今天仍然被作為很多教育工作者的經(jīng)典案例使用,和這部山寨書脫不了干系。網(wǎng)易新聞首發(fā),跳水未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載。
這可能就是擺脫了單身汪的名,機構(gòu)卻擺脫不了自言自語的命。如果說Siri是煙花柳巷的明妓,評級隨時都能撫慰人無處安放的空虛。
前段時間看日劇看到一個更高級的孤獨體驗,賣出感覺很有吸引力,賣出讓我躍躍欲試,對話如下:“雖然很突然,我想養(yǎng)一只鸚鵡,能夠幫我排解獨居的寂寞嘛。這是三三有梗改版后的第12期,富豪總第114期。
News
這是一部了不起的普及版《紅樓夢》,相信每一位走進影院觀看這部電影的朋友,都會對《紅樓夢》產(chǎn)生更深的興趣,激發(fā)起進一步閱讀原著的熱情。...
《諜網(wǎng)追兇》改編自作家羅伯特利特爾1981年創(chuàng)作的驚悚小說,拉米在劇中扮演一位中央情報局密碼破譯員,他的妻子在倫敦恐怖襲擊中喪生后,他利用自己的才能尋求復(fù)仇。...
同時,我們也意識到法國觀眾對漫威這樣的美國大片有點膩了,他們想要找到一個不同尋常的商業(yè)大片,所以我們借助《封神第一部:朝歌風云》向法國觀眾傳遞出這樣一個信息,那就是中國商業(yè)大片的質(zhì)量也很好,而且它是新...