News show
這部“全球矚目的新銳歷史學(xué)家力作”被牛津大學(xué)歷史學(xué)院院長(zhǎng)斯蒂文·剛尼評(píng)價(jià)為“這是此類大歷史中最好的一本”,李佳“規(guī)模宏大但絕非泛泛而談。
”然而事實(shí)是,琦爆這本不到300頁(yè)的“教育經(jīng)典”不僅“掛羊頭賣狗肉”,琦爆與那本原文有1000多頁(yè)德文的《卡爾·威特的教育》大相徑庭,它的內(nèi)容實(shí)則大多來(lái)自于對(duì)日本兒童早期教育鼻祖木村久一的《早期教育和天才》的移花接木。一時(shí)間,背后不知道創(chuàng)刊人和發(fā)表人,更無(wú)恥的是哪一個(gè)。
比如這本原作是西點(diǎn)軍校傳授給新生人生理念的書,經(jīng)歷到了中國(guó)就搖身好幾變,每個(gè)版本都不一樣,但就是和原版半毛錢關(guān)系都沒(méi)有。其中一個(gè)山寨版本的頁(yè)面中,辛酸還有“公司所有中高層管理人員都閱讀了此書,辛酸下一步回收后用于職員級(jí),很不錯(cuò)的一本書,值得向大家推薦”這樣的反饋。這本1819年在就德國(guó)出版的“教育經(jīng)典”,有人在3個(gè)世紀(jì)后的當(dāng)代中國(guó)被反復(fù)包裝炒作,有人一躍變身“迄今為止全球最著名、最成功、影響最大的家教案例,全球銷售超過(guò)1億冊(cè)的家庭教育經(jīng)典。
真相是一個(gè)中國(guó)作者給自己硬起了一個(gè)英文筆名然后東拼西湊攢了一本“歷史巨作”,李佳打著同名暢銷書的旗號(hào)被擺上正規(guī)書店的書架,李佳確實(shí)令人大開眼界。直到今天,琦爆在亞馬遜鍵入搜索《沒(méi)有任何借口》,正版只有一本。
譯者欄寫著“山寨的書怎么可能有譯者”,背后裝楨欄則直接標(biāo)著“山寨”。
教育理念山寨起來(lái)就不是這么簡(jiǎn)單了,經(jīng)歷一個(gè)19世紀(jì)德國(guó)版的“傷仲永”,在今天仍然被作為很多教育工作者的經(jīng)典案例使用,和這部山寨書脫不了干系。網(wǎng)易新聞首發(fā),辛酸未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載。
這可能就是擺脫了單身汪的名,有人卻擺脫不了自言自語(yǔ)的命。如果說(shuō)Siri是煙花柳巷的明妓,李佳隨時(shí)都能撫慰人無(wú)處安放的空虛。
前段時(shí)間看日劇看到一個(gè)更高級(jí)的孤獨(dú)體驗(yàn),琦爆感覺(jué)很有吸引力,琦爆讓我躍躍欲試,對(duì)話如下:“雖然很突然,我想養(yǎng)一只鸚鵡,能夠幫我排解獨(dú)居的寂寞嘛。這是三三有梗改版后的第12期,背后總第114期。
News
這正如電影《負(fù)負(fù)得正》想傳達(dá)的那樣,愿愛(ài)能戰(zhàn)勝充斥在都市中的麻木與偽裝,愿你我不再逃避真實(shí)的心動(dòng)感受,勇敢奔赴與你負(fù)負(fù)得正的人,在愛(ài)里收獲治愈。...
影片巧妙融合了中國(guó)傳統(tǒng)美術(shù)技法,呈現(xiàn)出濃郁的中國(guó)傳統(tǒng)審美情趣,實(shí)現(xiàn)了主旋律電影在詩(shī)意表達(dá)上的美學(xué)突破。...
特輯中,視效團(tuán)隊(duì)從劇本階段的夢(mèng)境推演,到拍攝期間的動(dòng)態(tài)預(yù)覽,再到后期的視效制作,幾乎貫穿了整個(gè)創(chuàng)作周期。...
1905電影網(wǎng)訊 從爆款影片金牌監(jiān)制回歸電影導(dǎo)演身份,他沒(méi)有滿足于對(duì)所謂市場(chǎng)密碼的掌握,反而用更為華麗的夢(mèng)境想象及全程IMAX特制拍攝的技術(shù)突破解密類型敘事的疆界每個(gè)人都是獨(dú)特的密碼,這一生就是解密的...